寺嶋綾香は日本に生まれ、東京芸術大学で伝統工芸や陶芸のテクニックを学び、2016 年からミュンヘンで生活、活動している。

粘土は、彼女にとって思考を直接的に形に留めることができる最も原始的な素材である。

彼女の制作は工芸を起点としており、日常の身近な問題や、心理・身体、原始的、哲学的テーマを持って問題提起を行いながら、アートと工芸の分野を探索している。

 

 

 

 

The Japanese artist Ayaka Terajima studied traditional crafts and ceramic techniques at the Japanese University, and since 2016 lives and studies in Munich, Germany. For her, clay is the most primitive material to get her thoughts a direct form.

Her work starts with craft, then she is exploring the area of Arts and Crafts while raising questions on primitive and philosophical issues, such as problems of everyday life.

 

 

 

 

Die japanische Künstlerin Ayaka Terajima studierte traditionelle Handwerke und Keramiktechniken an der japanischen Universität, und ist seit 2016 lebt und studiert in München. Für sie ist Ton das primitivste Material, um ihren Gedanken direkt eine Form zu geben.

Durch ihre Arbeit wirft sie Fragen zu primitiven und philosophischen Themen, wie Probleme des alltäglichen Lebens, Körper und Geist auf.